Connect with us

ENTRETENIMENTO

Rupaul’s Drag Race UK: Direção de Danilo Diniz e Dublagem Estelar Celebram a Diversidade LGBTQIA+

Publicado

em

Na série “Rupaul’s Drag Race UK”, a representatividade ganhou um novo significado quando se tornou o primeiro projeto de dublagem com 100% de inclusão em todos os aspectos. Sob a direção pioneira do diretor Danilo Diniz, a versão brasileira da série contou com um elenco de drag queens e dubladores que não apenas deram vida aos personagens, mas também celebraram a diversidade e a comunidade LGBTQIA+.

 

Elenco Histórico de Drag Queens:

Ikaro Kadoshi, Penelopy Jean, Silvetty Montilla, Thelores, Divina Raio Laser, Alexia Twister e Athena Sparks brilharam ao dublar os personagens e contribuir para uma experiência verdadeiramente inclusiva.

 

Talento da Comunidade de Dubladores:

A série também contou com um elenco de dubladores excepcionais da comunidade LGBTQIA+, incluindo Alex Minei, Renato Jardim, Roberto Rocha, Felipe Grinnan, Mário Spatziani, Maurício Xavier, Vitor Paranhos, Roberto Rodrigues, Leandro Luna, Alexandre Soares, Ricardo Teles, Davi Tapias, Gustavo Vergani, Giovanni Mamede, Carloz Magno, Caio Freire e muitos outros, tornando cada personagem autêntico e envolvente.

 

A Jornada da Inclusão:

Ao liderar o projeto, Danilo Diniz revelou que a oportunidade de trabalhar com as drag queens trouxe uma vontade de aprendizado e conexão. Com o apoio do estúdio Marmac e da coordenação de Raquel Cinalli, o projeto ganhou vida, transformando-se em um marco na história da dublagem.

 

Dublagem de Qualidade e Novas Vozes:

A nova voz de RuPaul, Vagner Santos, e de Michelle Visage, Raquel Marinho, trouxeram uma nova dimensão à série. As temporadas “UK” foram dubladas no estúdio Marmac Group, em São Paulo, e apresentaram um número notável de drag queens dublando, como Alexia Twister, Athena Sparks, Penelopy Jean, Ikaro Kadoshi, Silvetty Montilla e Divina Raio Laser.

A Celebração do Sucesso:

O diretor Danilo Diniz compartilhou sua gratidão nas redes sociais, descrevendo a jornada desafiadora que resultou em um projeto de dublagem inovador. Ele enfatizou a importância da união de todos os envolvidos e da abordagem respeitosa para com os personagens, apresentadores e jurados. O resultado final é uma série que não apenas destaca a habilidade das drag queens, mas também eleva a narrativa LGBTQIA+.

 

Participações Especiais e Novas Vozes:

As participações especiais de celebridades como Andrew Garfield, Maisie Williams e Elizabeth Hurley receberam vozes brasileiras de talento, como Celso Henrique, Mari Guedes, Miriam Ficher e muitos outros. Isso acrescentou camadas de autenticidade e diversidade à série, ampliando seu impacto cultural.

 

Uma Celebração da Diversidade:

Em essência, “Rupaul’s Drag Race UK” se tornou mais do que uma série de entretenimento. Ela se transformou em um símbolo de inclusão, aceitação e celebração da diversidade. Sob a direção visionária de Danilo Diniz e a dedicação de um elenco e equipe apaixonados, a série se estabeleceu como um marco na história da dublagem e um reflexo da força da comunidade LGBTQIA+.

 

A série “Rupaul’s Drag Race UK” continua a brilhar no Star+, trazendo consigo uma mensagem de empoderamento e representatividade que ressoa profundamente com seu público.

Fonte: TOP FAMOSOS

Continue Lendo

ENTRETENIMENTO

Flay rebate críticas após cantar em inglês nas ruas do Reino Unido : ‘Tosco e brega’

Publicado

em

Por

Flay fez um desabafo após ser criticada nesta quinta-feira (19), por cantar nas ruas do Reino Unido. A ex-BBB está fazendo um intercâmbio em Londres, com o objetivo de dominar a língua inglesa e sofreu duras críticas pela pronúncia durante uma perfomance de Easy on Me, música de Adele.

“É tão tosco, brega e cafona como o brasileiro adora depreciar outros brasileiros e acha que está ARRASANDO. O conteúdo da querida é TENTAR humilhar os outros para sentir-se superior pela falta de “pronuncia perfeita” do idioma alheio quando nem os próprios nativos fazem esse tipo de julgamento tosco!”, iniciou.

“Literalmente todo mundo que assim como eu, está aqui em Londres ESTUDANDO inglês, humildemente se ajuda, se apoia, tem respeito e incentiva, aqui tem gente do mundo todo, chinês, francês, árabe, espanhol, e nenhum deles fala perfeitamente como nativos, imagine se fossem fazer bullying conosco por isso… ninguém sairia do país para estudar né?”, continuou.

“A intenção é comunicar-se e buscar o nosso melhor, afinal, não é o nosso idioma materno e ainda assim estou aqui dando o meu melhor para ver uma tosca fresca tentando me rebaixar, mal sabia ela da infelicidade que teve ao escolher a mim para tentar rebaixar… Fala aí inglesa, para mim é digna de chacota rir de uma pessoa em progresso estudando, quando vê assim não fala nem o português correto, mas se acha a gringona, vai estudar garota, espero que esteja feliz com a repercussão, apenas presumo que talvez a partir de hoje você pense duas vezes antes” desabafou.

Fonte: TOP FAMOSOS

Continue Lendo
WhatsApp Image 2024-03-04 at 16.36.06
queiroz

Publicidade

Câmara de Vereadores de Porto Esperidião elege Mesa Diretora